日韩av五月天00_亚洲中文字幕夜夜爱_亚洲a∨无码天堂在线观看_中文老熟妇乱子伦在线视频

駐馬店融媒宣傳下載
您當(dāng)前所在位置:駐馬店廣視網(wǎng)>文旅> 正文

分 享 至 手 機(jī)

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

時(shí)間:2018-08-07 16:47:00|來源:鳳凰網(wǎng)|點(diǎn)擊量:35570

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

◎ 最近很火的網(wǎng)劇《延禧攻略》,網(wǎng)友紛紛為之“打call”

每一天,我們的時(shí)代都在生產(chǎn)著新的話語,這些新的詞語雖不會(huì)被詞典收錄,但你會(huì)不可避免地經(jīng)常聽到。語言決定了我們的思維方式,它是一個(gè)時(shí)代的寫照,也積淀著新的價(jià)值與文化。在日常生活中頻頻用到“打call”“搬磚”“彈幕”“腐女”等詞匯的你,真的了解它們的來源和本意嗎?這就奉上一份網(wǎng)絡(luò)文化關(guān)鍵詞使用說明,拿走不謝。

?本命?

本命是一個(gè)日源詞,其日文原意是“賽馬、賽車等比賽項(xiàng)目中最有可能獲得優(yōu)勝者”,后引申為“最喜愛的、最受到重視的”。這一義項(xiàng)的典型用法,如日本的情人節(jié)里年輕女性送給心儀男性的巧克力,就被稱為“本命巧克力”(送給其他男性友人的巧克力則被稱為“義理巧克力”,以與唯一的“本命巧克力”區(qū)別開來)。本命一詞擴(kuò)散到粉絲文化中,便引申為對(duì)某個(gè)偶像、作品、人物、CP等的極致的喜愛,在二次元的ACGN圈和三次元的偶像圈均可看到這一詞語的應(yīng)用。一般來說,一位粉絲在一個(gè)時(shí)間段內(nèi)的本命是唯一的,但也有可能出現(xiàn)“雙本命”(即對(duì)兩個(gè)事物的喜愛程度不相上下、難以取舍)的情況。給多個(gè)本命排序,依喜好程度稱呼各位本命為“大本命”“二本命”的,也并不鮮見。另外,本命也可作為詞綴使用,以表示對(duì)某一事物的特殊喜愛,用法如“二次元本命”“本命CP”等。

?御宅族?

“御宅族”一詞源自日本,指代的是漫畫、動(dòng)畫、電子游戲、輕小說等亞文化的愛好者。

“御宅”(おたく,otaku)在日語中本是一個(gè)并不常用的人稱代詞,原意是對(duì)他人住宅的尊稱,相當(dāng)于“貴府”“您家”;也可以引申為對(duì)他人的敬稱,相當(dāng)于“您”“閣下”。20 世紀(jì)60 年代,日本的一群科幻愛好者開始在小范圍內(nèi)使用這個(gè)詞語來互相稱呼,到了20世紀(jì)80年代初,河森正治、美樹本晴彥等成長于60、70年代的科幻愛好者開始踏入動(dòng)畫行業(yè),并將這種小眾圈子的語言用法引入到他們參與制作的科幻動(dòng)畫片《超時(shí)空要塞》之中。在這部首播于1982年的科幻動(dòng)畫片中,主人公林明美和一條輝以“御宅”作為人稱代詞來互相稱呼。隨著《超時(shí)空要塞》的熱播,這種用法引起了眾多觀眾的爭(zhēng)相模仿。在日本的各類漫展、同人祭、科幻大會(huì)上,動(dòng)畫迷、漫畫迷、游戲迷競(jìng)相以“御宅”互稱,以此表明自己作為資深愛好者的身份。《超時(shí)空要塞》熱播之后,社會(huì)評(píng)論家中森明夫于1983 年6 月至1983 年12 月在《漫畫ブリッコ》(日本漫畫雜志)上連載《“御宅”的研究》一文,首次在正式出版物中使用“御宅族”這個(gè)詞來稱呼漫畫、動(dòng)畫等亞文化的狂熱愛好者。此后,“御宅族”逐漸約定俗成而具有了現(xiàn)在的語義。

在全球化的大背景下,“御宅族”這個(gè)源自日本的詞語,與產(chǎn)自日本的動(dòng)漫、游戲一道,借助電子媒介傳播到了世界各地,并且發(fā)生跨語際的接受與轉(zhuǎn)化。中文語境下對(duì)“御宅”一詞的使用,最先流行于港臺(tái)地區(qū)的ACG(動(dòng)畫、漫畫、游戲這幾種文化產(chǎn)品的統(tǒng)稱,參見本單元“ACGN/ACG”詞條)愛好者,隨后經(jīng)由ACG愛好者的網(wǎng)絡(luò)交流傳入中國內(nèi)地,人們自稱、互稱為“御宅族”,以此作為ACG“同好”(共同愛好者)之間的某種身份標(biāo)識(shí)。在從日語到漢語的跨語際接受與轉(zhuǎn)化過程中,由“御宅族”這個(gè)人稱代詞又逐漸衍生出“宅男/ 宅女”這樣的稱呼。

?空耳?

空耳指故意聽錯(cuò)歌詞或臺(tái)詞,扭曲其原意。經(jīng)典用法是將一些外語句子和詞語錯(cuò)聽成漢語(或任何一國的母語)。如某印度歌曲里的歌詞被空耳成“我在東北玩泥巴”;日本動(dòng)漫里常見的句子“愛してる”(aishiteru,我愛你)則常常被空耳成“阿姨洗鐵路”;電影《帝國的毀滅》中希特勒的半句臺(tái)詞“Und doch habe ich allein”(而我僅以一人之力......)被空耳成“我到河北省來”。如這些例子所展示的那樣,空耳行為有時(shí)會(huì)產(chǎn)生很好的娛樂效果。

?萌?

“萌”這個(gè)詞在漢語中原本是一個(gè)指稱草木之芽的名詞,或描述植物發(fā)芽或者事物開始發(fā)生的動(dòng)詞。而在如今的二次元宅文化中,“萌”主要用于表達(dá)二次元愛好者對(duì)ACGN中的角色或者事物所產(chǎn)生的強(qiáng)烈的喜愛之情,或者用來形容ACGN 中的角色或者事物所具有的令人喜愛的特質(zhì)。

“萌”的這種新用法來自日本御宅族對(duì)日文詞語“萌え” (moe)的使用。而關(guān)于“萌え”的語源,獲得最廣泛接受的一套說法認(rèn)為,“萌え”是由它的同音詞“燃え”變化而來的。20世紀(jì)80年代,日本的御宅族會(huì)用“燃え”來形容自己因動(dòng)漫游戲中的美少女角色而產(chǎn)生的愛欲充盈—“仿佛整個(gè)人都燃燒了起來”— 的情感狀態(tài)。由于日文電腦系統(tǒng)在輸入片假名時(shí)會(huì)智能識(shí)別漢字,當(dāng)使用者輸入“もえ”( moe )的時(shí)候,系統(tǒng)排序會(huì)將“萌え”列在“燃え”之前,而很多御宅族也覺得“萌え”這個(gè)說法同樣具有非常強(qiáng)的表現(xiàn)力,因此,自20世紀(jì)80年代末以來,“萌え”在御宅族的交流中逐漸取代“燃え”,成為一個(gè)更為常用的詞語,并且隨著御宅族文化的流行,由日本傳播到了世界各地,于是便有了二次元愛好者在中文語境下所使用的“萌”。

在“萌”剛剛開始流行時(shí),這個(gè)詞語更多地被用來描述男性御宅族對(duì)二次元美少女所產(chǎn)生的狂熱情感,或者用來形容二次元美少女所具有的可愛特質(zhì)。隨著流行程度的提高,“萌”的意義也發(fā)生了泛化,其語義如今已大致相當(dāng)于“喜愛”,在充當(dāng)謂語動(dòng)詞的時(shí)候,幾乎可以適用于各種各樣的對(duì)象,而并不局限于某種特定的性別、年齡、物種。當(dāng)一位宅男或腐女(參見第三單元“腐”詞條)說“我萌××”的時(shí)候,這個(gè)“××”可能是可愛少女、英俊少年,也可能是強(qiáng)勢(shì)女王、怪異大叔,既可能是角色CP、文本類型,也可能是自然生物、機(jī)械裝備。

?二次元?

“二次元”(にじげん,nijigen)這個(gè)詞源自日本的御宅族文化,它在日文中的原意是“二維空間”“二維世界”,本是一個(gè)幾何學(xué)領(lǐng)域的術(shù)語。但作為一個(gè)在網(wǎng)絡(luò)部落文化中獲得廣泛使用的詞語,“二次元”既可以指稱ACG所創(chuàng)造的二維世界,也可以指稱ACG愛好者或者由ACG愛好者構(gòu)成的亞文化社群,還可以指稱ACG及相關(guān)產(chǎn)業(yè)所形成的文化產(chǎn)業(yè)鏈條。此外,在寬泛的意義上,“二次元”還可以泛指受到ACG文化影響的各種網(wǎng)絡(luò)文化。

在首播于1996年的動(dòng)畫片《機(jī)動(dòng)戰(zhàn)艦》中,有一條帶有媒介自反性質(zhì)的情節(jié)脈絡(luò):故事中有一群(富于喜感的)反派角色木星人,他們狂熱地崇拜一部名為《激鋼人3》(劇中?。┑膭?dòng)畫片,尤其癡迷于這部動(dòng)畫中的女主角菜菜子。然而,這些渴求接觸菜菜子的木星人卻絕無可能實(shí)現(xiàn)自己的愿望,因?yàn)閯?dòng)畫觀眾和動(dòng)畫角色畢竟分處于兩個(gè)截然區(qū)隔的世界。面對(duì)這種不可逾越的界限,深陷絕望境地的木星人只得互相勸解:“菜菜子雖好,但她畢竟只是二次元的女子啊!”這句臺(tái)詞引起了很多御宅族的深切共鳴。后來,日本的御宅族就模仿這部動(dòng)畫里的這些動(dòng)畫愛好者,借用“二次元”這個(gè)詞語來指稱動(dòng)畫、漫畫、電子游戲等媒介所創(chuàng)造的二維世界。

這是最早流行于網(wǎng)絡(luò)部落文化的一種“二次元”用法,包含兩個(gè)層面的含義:其一是指ACG的媒介特性。在三維動(dòng)畫技術(shù)成熟之前,這三者在視覺上都是由二維的圖像所構(gòu)成的。

即便是在三維動(dòng)畫技術(shù)已然相對(duì)成熟的當(dāng)下,日本的ACG產(chǎn)品也依然普遍地延續(xù)了二維時(shí)代建立起的美學(xué)風(fēng)格。其二則是指ACG所營造的世界感,強(qiáng)調(diào)這個(gè)世界具有的“架空”“虛構(gòu)”“幻想”等性質(zhì)。

需要說明的是,“二次元”是一個(gè)在多種差異性關(guān)系中確認(rèn)自身意義的詞語。在上述第一層含義上,“二次元”既與“一次元”—以文字而非圖像作為基本媒介的文藝形式(在這個(gè)意義上,小說無疑是“一次元”,但也流傳著將已經(jīng)被深度地整合進(jìn)ACG產(chǎn)業(yè)的“輕小說”稱作“1.5次元”乃至“二次元”的說法)—相區(qū)別,又與“三次元”—由真人、真實(shí)事物作為被攝體而營造三維視覺的電影、電視劇—相區(qū)分。但是,問題的復(fù)雜性在于,隨著數(shù)字動(dòng)畫技術(shù)的發(fā)展,真人影像與數(shù)字動(dòng)畫之間的界限正在變得愈加模糊,因而,又出現(xiàn)了“2.5次元”的說法,用來指稱使用三維建模技術(shù)、三維動(dòng)畫仿真技術(shù)的動(dòng)畫與電子游戲,也用來指稱將實(shí)景拍攝所獲得的素材與電腦生成的動(dòng)畫相合成、將真人出演的影像與CG(Computer Graphics,電腦圖形)角色的圖像相合成的產(chǎn)品。此外,由ACG衍生而來的Cosplay( 參見第二單元“Cosplay”詞條)舞臺(tái)劇也會(huì)被稱作“2.5 次元”。

?中二?

“中二病”指的是某種自我意識(shí)過剩的精神癥狀,這里的“中二”是“中學(xué)二年級(jí)”的簡(jiǎn)稱。日本的“中學(xué)二年級(jí)”,對(duì)應(yīng)于中國的“初中二年級(jí)”。雖然自命不凡、狂妄自大等精神癥狀的確多見于青春期的少年,但這個(gè)詞其實(shí)更強(qiáng)調(diào)特定的精神狀態(tài),而非特定的年齡段,因而,只要一個(gè)人具有類似的癥狀,都可以將其稱作“中二病患者”。

“中二病”這個(gè)概念最早是由日本藝人伊集院光在他主持的廣播節(jié)目《伊集院光深夜的馬鹿力》(“馬鹿”典出中文成語“指鹿為馬”,在日文中常用來代指荒誕不經(jīng)的事情和稀里糊涂的人物,也常以長鹿角的馬頭怪物的視覺形象出現(xiàn)在日本漫畫中)里提出的。在1999年1月11日播出的節(jié)目上,伊集院光做了一番“我剛得了中二病”的發(fā)言,之后的節(jié)目又特別增加了名為“得了嗎?中二病”的環(huán)節(jié),向聽眾征集各種各樣的“病例”。伊集院光自己舉出的言談例子有“因式分解有什么用?。?rdquo;“大人是骯臟的”,等等。“中二病”原先只是在這個(gè)節(jié)目的聽眾之間流傳,到了2005年前后,經(jīng)由御宅族在網(wǎng)絡(luò)論壇2ch 上的熱烈討論而廣泛地流行開來。

隨著使用范圍的擴(kuò)大,“中二病”也由一個(gè)帶有自嘲和戲謔意味的稱謂,演變?yōu)橐环N頗受特定群體歡迎的萌屬性。具有“中二病”屬性的二次元角色,往往具有如下癥狀:自認(rèn)為能夠看到常人無法看見的超自然事物、堅(jiān)信自己體內(nèi)潛藏著某種神秘而強(qiáng)大的超能力、相信世界受到黑暗勢(shì)力的陰謀控制而自己則是極少數(shù)察覺真相并肩負(fù)著“拯救世界”使命的超級(jí)英雄,等等。具有代表性的二次元角色有《中二病也要談戀愛》里的小鳥游六花、《命運(yùn)石之門》里的岡部倫太郎等。

小鳥游六花是一位女高中生,她左手綁著繃帶,右眼戴著眼罩,自稱自己的右眼為“邪王真眼”,擁有看到“不可視境界線”的能力。她相信已故的父親存在于“不可視境界線”的彼端,并鍥而不舍地尋找“不可視境界線”。

岡部倫太郎是東京電機(jī)大學(xué)的一年級(jí)學(xué)生,他自稱“狂氣的Mad Scientist(瘋狂科學(xué)家)鳳凰院兇真”,將自己租的房子命名為“未來道具研究所”,在那里夜以繼日地研發(fā)在常人看來荒誕不經(jīng)的“未來道具”。他喜歡用“這是命運(yùn)石之門的選擇”來解釋各種事情,時(shí)不時(shí)就會(huì)掏出手機(jī)與“某人”進(jìn)行機(jī)密通話,說出“El Psy Congroo”這樣的意義不明的暗語,并聲稱一個(gè)神秘而邪惡的組織“機(jī)關(guān)”正派遣特工追捕他。

如今,御宅族也常會(huì)去掉“病”這個(gè)容易引發(fā)貶義化解讀的后綴,直接將“中二”作為一個(gè)中性的形容詞,用來形容那些類似的性格特征。

由于燃系A(chǔ)CGN的世界觀設(shè)定和角色設(shè)定,常常會(huì)令其中的主角得以擁有超凡脫俗的特異能力,作為超能力者在二次元世界中展開酣暢淋漓的冒險(xiǎn)和戰(zhàn)斗,而且,這種奇異冒險(xiǎn)與超能戰(zhàn)斗,往往會(huì)在故事情節(jié)的展開過程中被賦予某種聯(lián)系著世界危急存亡的宏大意義。因此,寬泛意義上的“中二”,也會(huì)被用來形容那些深受燃系A(chǔ)CGN的精神影響、期望自己的行動(dòng)能夠?qū)κ澜绠a(chǎn)生重要作用的人。從廣義上說,《海賊王》里號(hào)稱“我是要成為海賊王的男人”的“草帽小子”路飛、《火影忍者》里宣稱“我要改變?nèi)陶呤澜?rdquo;的“下忍”漩渦鳴人、《灌籃高手》里揚(yáng)言“我要帶領(lǐng)湘北籃球隊(duì)稱霸全國”的“一年級(jí)菜鳥”櫻木花道,都可以稱得上是“中二少年”。

例句:

·你才是中二病,你全家都是中二?。?/p>

· 我是中二病我自豪!

· 你做過的最中二的事情是什么?

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

(《中二病也要談戀愛》)

?彈幕?

彈幕,是指在提供即時(shí)評(píng)論功能的視頻網(wǎng)站上,那些橫向飄過的視頻畫框或懸停在視頻畫面之上的文字評(píng)論。彈幕原本是軍事術(shù)語,指火炮密集射擊時(shí)炮彈像是在天上張開一張幕布的景象。因此彈幕中的“彈”字應(yīng)讀成“子彈”的“彈”(dàn),而不是“彈性”的“彈”(tán)。后來,由于在動(dòng)畫導(dǎo)演富野由悠季的一系列動(dòng)畫作品,如《圣戰(zhàn)士丹拜因》《機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士Z高達(dá)》中,“左舷彈幕太薄了!”作為一句名臺(tái)詞反復(fù)出現(xiàn),逐漸成為御宅族文化中的一個(gè)典故。“彈幕”也由一個(gè)專業(yè)的軍事術(shù)語,變成了二次元流行詞。

此后,在彈幕射擊游戲(電子游戲的一種,玩家可以在虛擬情境中使用槍炮或飛機(jī)攻擊目標(biāo))中,這個(gè)概念也成為一種常識(shí)。20世紀(jì)90年代中后期,一款現(xiàn)象級(jí)同人游戲《東方Project》開始在日本御宅族中流行起來。作為一款射擊游戲,其一大特色就是攻擊對(duì)象會(huì)發(fā)射出形狀優(yōu)美、色彩絢麗的彈幕,時(shí)而如滿月,時(shí)而如花瓣。這些彈幕逐漸演化為玩家們觀賞的對(duì)象,成為游戲的一大賣點(diǎn)。由于《東方Project》在日本御宅族中巨大的影響力,“彈幕”這個(gè)詞在這一群體內(nèi)部的認(rèn)知度也變得越來越高。

2006年,世界上最早擁有即時(shí)評(píng)論功能的、主要用戶由御宅族構(gòu)成的視頻網(wǎng)站niconico在日本開始運(yùn)營。這類視頻網(wǎng)站在播放視頻時(shí),允許文字評(píng)論從視頻畫框的一端飄向另一端,或在畫框的固定位置懸停。這種文字評(píng)論疊加在視頻畫面之上,并且呈運(yùn)動(dòng)狀態(tài)的奇異視覺效果,十分類似炮彈齊發(fā)的“彈幕”。“彈幕”這個(gè)叫法的確切起源已不可考,但據(jù)niconico網(wǎng)站的百科頁面記載,在網(wǎng)站運(yùn)營初期,一個(gè)叫《レミオロメン“粉雪”》的視頻里,就已經(jīng)出現(xiàn)了以“彈幕”來形容即時(shí)評(píng)論中的字幕的用法。

由于彈幕比普通視頻網(wǎng)站中附加在視頻下方或邊欄的評(píng)論區(qū)更具有即時(shí)性、交互性,也更富有視覺效果,并能很好地和二次元宅的同好交流結(jié)合起來,因此迅速流行開來。不僅影響到日本的大眾流行文化,還輻射到東亞地區(qū)乃至全世界。

在中國大陸,最著名的彈幕視頻網(wǎng)站是AcFun和嗶哩嗶哩(Bilibili),它們都可以被視作niconico的翻版。不僅復(fù)制了彈幕評(píng)論功能,主要用戶也都是二次元宅。

例句:

• 我要去B 站發(fā)一條彈幕。

• 《富春山居圖》是一部必須開彈幕才看得下去的電影!

• 他說的話漏洞百出,我滿腦子都是彈幕。

• 現(xiàn)在的年輕人都是開著彈幕看春晚的。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

B站彈幕

?A站/AcFun?

AcFun簡(jiǎn)稱A站,2007年成立。最初主要進(jìn)行動(dòng)畫連載, 2008年3月開始模仿niconico,建立即時(shí)評(píng)論系統(tǒng)。此后A站越發(fā)傾向于鼓勵(lì)原創(chuàng)作品,題材也不僅僅局限于ACG作品,在彈幕功能的催化下,很快形成了獨(dú)特的網(wǎng)站生態(tài)和網(wǎng)站文化。

?B站/Bilibili?

嗶哩嗶哩(Bilibili)簡(jiǎn)稱B站,其前身為視頻分享網(wǎng)站Mikufans,2010年正式更名嗶哩嗶哩。B站擁有比其他彈幕網(wǎng)站更為復(fù)雜的彈幕管理系統(tǒng)和權(quán)限設(shè)置,最初以搬運(yùn)日本動(dòng)畫和各國電視劇、紀(jì)錄片為主,后來也出現(xiàn)大量原創(chuàng)視頻。近年來網(wǎng)絡(luò)視頻版權(quán)管理越發(fā)嚴(yán)格,B 站也積極購買了一些正版動(dòng)畫、電視劇版權(quán),繼續(xù)發(fā)揮其彈幕文化的優(yōu)勢(shì)。

所謂的彈幕文化,跟二次元文化同根同源,因此也具備了許多二次元文化的特色。常見的經(jīng)典彈幕文化與行為包括:吐槽、空耳、玩梗、計(jì)數(shù)等。

常見的吐槽彈幕不僅包括嚴(yán)格意義上的日本漫才式吐槽,更多的時(shí)候是指某種抖機(jī)靈或講段子的行為。例如,《甄嬛傳》在B站播放時(shí),每當(dāng)妃子被毯子裹著送進(jìn)皇帝寢宮時(shí),就會(huì)出現(xiàn)彈幕“您點(diǎn)的老北京雞肉卷到了!”

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

B站網(wǎng)頁

?腐?

“腐女”一詞來自日語,指對(duì)耽美文化有特別愛好的女性。日文中的“腐女”寫作“腐女子”(ふじょし,fujoshi),和“婦女”(婦女子,ふじょし,fujoshi)讀音一模一樣,是日語中常見的諧音游戲。和中文中的“腐”一樣,日語中的“腐”有“腐壞”和“不可救藥”的意思,這個(gè)稱呼是腐女群體自嘲性質(zhì)的玩笑,主要在社群內(nèi)部使用。在日本,外界人士直接管別人叫腐女,有時(shí)會(huì)被認(rèn)作不禮貌的行為。

“腐女子”開始以現(xiàn)在的意義使用,始于2000年后在日本網(wǎng)絡(luò)論壇“2 channel”(第二頻道,又縮寫為2CH)上。2004 年的網(wǎng)絡(luò)小說《電車男》風(fēng)靡一時(shí)之后,小說中敘及的腐女及其化開始大規(guī)模進(jìn)入主流媒體視野。此后相關(guān)媒體報(bào)道多了起來,包括動(dòng)畫和電視劇在內(nèi)的主流作品也開始表現(xiàn)這個(gè)群體的生活。于是在日本,“腐女子”成為和“宅男”相對(duì)的稱呼。當(dāng)這樣應(yīng)用的時(shí)候,“腐女”一詞也覆蓋了女性御宅族、“宅女”的群體。在中文早期同人圈,“同人女”相對(duì)應(yīng)的稱呼是“良識(shí)男”。隨著日本漸漸將腐女視作御宅族的女性,宅男和腐女的對(duì)舉和對(duì)立關(guān)系也被帶入了中文語境。但中文中“腐女”和“女性御宅族”較少混為一談。

主流媒體對(duì)腐女普遍存在的一些刻板印象,常常與“干物女”等粗暴歸納出來的宅女形象混為一談,帶有許多貶義性質(zhì)的偏見。近年來耽美文化越來越多地進(jìn)入中國大眾的視野,網(wǎng)民對(duì)腐女的誤解也隨之消減。

在中文同人圈中,對(duì)于喜愛耽美的女性,早先稱呼為“同人女”。另一個(gè)稱呼“耽美娘”則被認(rèn)為是“同人女”的高級(jí)進(jìn)階形式。這是由于最早中文的耽美寫作是從同人開始的,且同人寫作中耽美所占比例相當(dāng)大,因此喜歡同人的女性往往喜歡耽美。“同人女”的這個(gè)用法常導(dǎo)致兩種誤解,一是認(rèn)為同人全都是耽美同人,二是“同人”的“同”會(huì)被誤解為“同志”“同性戀”的意思—雖然兩者毫無關(guān)系。所以“腐女”一詞漸漸取代了“同人女”成為群體性身份的稱呼。

和御宅族身份類似,腐女的身份是一種地下身份,一般不會(huì)輕易拿出來和非本社群的人交流,內(nèi)部通用一套非常復(fù)雜的社群“方言”。腐女一般對(duì)社群有著極強(qiáng)的歸屬感和身份認(rèn)同。在中國耽美文化的早期階段,很多同人女以歸屬于這個(gè)對(duì)同性戀更加寬容且更加國際化的群體而感到自豪,耽美論壇“露西弗俱樂部”流傳著“同人女有義務(wù)比別人更有文化”的口號(hào)。這種自詡的精英性質(zhì)使得早期耽美寫作有一種明顯的追求完美的趨勢(shì)。

一般認(rèn)為耽美是一種純粹女性向的文類。雖然也有男性喜愛并閱讀耽美,但是總體來說,女性審美和身份統(tǒng)御著這類寫作的外觀,社群中少量的男性也往往會(huì)以女性的假名和身份在網(wǎng)絡(luò)上活動(dòng)。喜愛耽美的男性以前被稱作“同人男”,最近也稱作“腐男”。早先有說法認(rèn)為腐男的性取向都不是傳統(tǒng)異性戀,但事實(shí)上和腐女一樣,腐男的性取向并不單一,異性戀、同性戀和其他性取向的人士都存在。

隨著“腐女”一詞的流行,“腐”成為“耽美”的近義詞,并由此衍生出許多派生詞。“腐向”和“女性向”的構(gòu)詞方式一致,原詞在日語作“腐向け”,是“面向腐女”的意思,即作品中含有男男戀情的內(nèi)容。這個(gè)詞多出現(xiàn)在日語二次元網(wǎng)站(如圖片網(wǎng)站pixiv 和視頻網(wǎng)站niconico)的標(biāo)簽中,表示作品內(nèi)容屬性,并也隨之進(jìn)入中文語境,成為中文網(wǎng)站的常用標(biāo)簽。“腐”指代男男戀情時(shí),并不具備“耽美”的嚴(yán)肅唯美的指涉,因此更加中性隨意,并微帶自我貶抑以自嘲和防御的意義。腐女通常作為一個(gè)社群身份或者個(gè)人身份使用。但是“腐”也可以單作為形容詞使用,形容某種情節(jié)非常像男男戀情,或者形容某人的思維特別善于聯(lián)想這類情節(jié)。在某些特殊語境中,腐也可以作為動(dòng)詞使用,指創(chuàng)作男男戀情故事的行為。

有一個(gè)特殊的衍生詞語“ 賣腐”, 對(duì)應(yīng)英文詞語為Queerbaiting,描述在腐女文化、CP文化流行的背景下,利用耽美寫作和配CP的慣例和套路,表現(xiàn)基情以吸引腐女觀眾,創(chuàng)造關(guān)注度的行為。這些行為的實(shí)施者可能是電視劇、電影、動(dòng)漫等媒體作品的創(chuàng)作者,也可能是明星偶像等名人,有時(shí)也可能是生活中的朋友。然而在賣腐的同時(shí),幾乎沒有賣腐的人會(huì)承認(rèn)其暗示的同性情愫有落到實(shí)處的可能。例如在某些電視劇中,會(huì)出現(xiàn)兩個(gè)男主角像關(guān)系未挑明的情侶一樣行事(如互相凝視,肢體上看似自然卻略有躲閃的碰觸,說一些曖昧的類似示愛的言語等),但這些角色從不會(huì)真正出柜,有的會(huì)和異性結(jié)婚生子。

例句:

·我是資深腐女,看耽美已經(jīng)有十幾年歷史了。

·《神探夏洛克》實(shí)在是太腐了!全劇所有人都在對(duì)他們倆高聲喊著:“你們快去結(jié)婚吧!”賣腐賣得有點(diǎn)厲害啊。

·腐眼看人基,從我腐女的角度看來,這兩個(gè)人物就是完美的相愛相殺關(guān)系。

·“腐向同人”就是“耽美同人”嘛,一個(gè)意思。

·直男賣腐什么的,最討厭了,擺明了就是想騙腐女的錢和注意力。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

網(wǎng)友制作的“腐女子生態(tài)圖”

?霸道總裁/總裁文?

“總裁文”是言情小說中較為流行的一種類型,這類文中的男主人公通常是企業(yè)、財(cái)團(tuán)的領(lǐng)導(dǎo)人或高管,他們不僅英俊富有,還往往兼具腹黑、冷面、偏執(zhí)、控制欲強(qiáng)等特點(diǎn),因此被稱為“霸道總裁”。

總裁文最早出現(xiàn)在20世紀(jì)80、90年代的臺(tái)灣言情小說中,許多作者都曾創(chuàng)作過以霸道總裁為男主角(甚至小說標(biāo)題中直接出現(xiàn)總裁二字)的言情小說。而大陸言情小說,本就深受臺(tái)灣影響,且大陸的女性向文學(xué)網(wǎng)站,在草創(chuàng)之初通常也靠連載臺(tái)灣言情小說維持內(nèi)容更新。總裁文就在這一背景下進(jìn)入了大陸言情小說讀者的視野,并很快被一些網(wǎng)文作者所模傷。這一批模仿之作,最早大的出現(xiàn)在2005年前后,大部分連載于女性向文學(xué)網(wǎng)站,其中比較知名的作品包括明曉溪的《泡沫之夏》、顧漫的《杉來吃吃》等。

總裁文發(fā)展至今,已形成了一定的的套路。其中男主人公自然是冷酷英俊富有的總裁,女主人公則通常是柔弱善良、天真純潔的普通女孩。小說往往以總裁對(duì)女孩的一見鐘情或總裁與女孩之間的契約婚姻等橋段引出劇情。故事發(fā)展則緊緊圍繞兩個(gè)脈絡(luò),一條脈絡(luò)是總裁對(duì)女孩精神和身體的雙重控制與虐待,另一條脈絡(luò)是總裁對(duì)女孩越來越深的迷戀。小說就在這樣兩條充滿矛盾張力的脈絡(luò)中,產(chǎn)生讀者所期待的“虐”與“寵”。如匪我思存的《千山暮雪》中,總裁莫紹謙和純情女大學(xué)生童雪之間混雜了復(fù)仇目的的包養(yǎng)/戀愛關(guān)系,就是總裁文最為經(jīng)典的套路之一。

除了此類經(jīng)典套路,總裁文也發(fā)展出一些變體,顯著的變化主要是女主人公的人物設(shè)定,除純情少女之外,也會(huì)出現(xiàn)一些較為成熟、知性、獨(dú)立的女性形象,甚至也出現(xiàn)了一些不再刻意追求虐戀情感模式的作品。

總裁文中男女主人公的關(guān)系,相比起戀人,更像是封建父權(quán)制家庭里說一不二的暴君式父親與聽從父親安排毫無反抗能力的女兒之間的關(guān)系。這種人物關(guān)系的想象,雖有別于傳統(tǒng)言情小說中將女主從原生家庭和悲劇命運(yùn)中拯救出來的救世主一般的男主形象(灰姑娘與王子、睡美人與王子),但同樣反映了作者在想象某種平等健康的戀愛關(guān)系時(shí)的無能為力,或?yàn)橹圃炷撤N虐戀情深效果時(shí)的刻意為之。

近兩年來,由于某些總裁文的影視化,加上總裁文中的經(jīng)典對(duì)白,如“你這個(gè)磨人的小妖精”“女人,你這是在玩火”“很好,你成功地引起了我的注意”“我要讓所有的人知道,這個(gè)魚塘,被你承包了”等成為網(wǎng)絡(luò)流行句,總裁文以及總裁體對(duì)白也逐漸進(jìn)入公眾和主流媒體的視野。而霸道總裁除了專指總裁文男主之外,也可以用來泛指英俊富有且個(gè)性強(qiáng)勢(shì)的男性。

例句:

·看我們?cè)洪L走路的氣勢(shì),簡(jiǎn)直就是霸道總裁。

·我要做你的霸道總裁,為你承包整片魚塘!

·如果我是霸道總裁,你就是那個(gè)磨人的小妖精。

·幾乎每一篇總裁文的文案都是畫風(fēng)清奇,不忍直視。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

《泡沫之夏》2010年版電視劇海報(bào)

?奇幻?

“奇幻”這一概念來自英文的Fantasy,臺(tái)灣奇幻文學(xué)翻譯家朱學(xué)恒在其20世紀(jì)90年代撰寫的文章《西方奇幻文學(xué)(Fantasy Literature)簡(jiǎn)介》中將其譯為“奇幻”。在文章中,朱學(xué)恒這樣描述“奇幻”:這類的作品多半發(fā)生在另一個(gè)架空世界中(或者是經(jīng)過巧妙改變的一個(gè)現(xiàn)實(shí)世界),許多超自然的事情(我們這個(gè)世界中違背物理定律、常識(shí)的事件),依據(jù)該世界的規(guī)范是可能發(fā)生的,甚至是被視作理所當(dāng)然的。朱學(xué)恒對(duì)于“奇幻”的闡釋界定了這一文類的寫作范疇:基于西方風(fēng)格的架空異世界的作品。這一界定沿用到了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中。目前中國奇幻類網(wǎng)絡(luò)小說的基本特征有:西式的人名、地名,主要以“魔法”命名的超自然力量,獸人、精靈、矮人、天使、惡魔等西方風(fēng)格的超自然種族。符合這些基本特征的,通常意義上可以被劃歸入“奇幻”范疇。奇幻又分為兩個(gè)脈絡(luò):“正統(tǒng)西幻”和“西式奇幻”。“正統(tǒng)西幻”的世界設(shè)定會(huì)較為嚴(yán)格地遵循桌游“龍與地下城”(D&D)為主的經(jīng)典西方奇幻設(shè)定,“西式奇幻”則大刀闊斧地改變經(jīng)典設(shè)定,部分新設(shè)定甚至引入了中國元素。

D&D 是歐美經(jīng)典奇幻體系“龍與地下城”(DungeonsandDragons,另一個(gè)縮寫是DnD)的縮寫,也是世界上第一款商業(yè)化的桌上角色扮演游戲。在這個(gè)游戲中,玩家圍坐在桌邊,扮演一名虛構(gòu)世界中的角色,按照地下城主(即游戲主持人)的描述和說明,與其他玩家進(jìn)行交互合作,完成游戲世界中的冒險(xiǎn)。其后發(fā)展出小說、漫畫和電子游戲,在20世紀(jì)80年代至21世紀(jì)初占據(jù)歐美奇幻文學(xué)的主流地位。在紛繁復(fù)雜的歐美奇幻文化脈絡(luò)中,D&D體系對(duì)中國早期網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影響最大。它于20世紀(jì)90年代被翻譯至臺(tái)灣地區(qū),并在1998年由《大眾軟件》正式引進(jìn)中國大陸,以《無冬之夜》《博德之門》《冰風(fēng)谷》等歐美電子游戲和《龍槍編年史》等歐美奇幻小說為主要載體,經(jīng)由中國最早的一批網(wǎng)民進(jìn)行傳播,直接影響了中國網(wǎng)絡(luò)奇幻文學(xué)的產(chǎn)生。中國本土的網(wǎng)絡(luò)奇幻小說從D&D處獲得了成熟的世界設(shè)定、故事類型和語言風(fēng)格,并確定了寫作范疇:西方中古世界背景下“劍與魔法”的故事。

但對(duì)作者和讀者D&D 背景知識(shí)的準(zhǔn)入要求,以及類型本身嚴(yán)苛的規(guī)定性,使正統(tǒng)西幻的影響力很快衰落。隨著網(wǎng)文入口的不斷擴(kuò)大,西式奇幻逐漸取代了正統(tǒng)西幻的主導(dǎo)地位,并產(chǎn)生了一大批極具影響力的本土奇幻網(wǎng)絡(luò)文學(xué),成為早期網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中最重要的小說類型。而西式奇幻的一家獨(dú)大,又直接刺激了東方玄幻和修真小說的誕生。目前,無論是正統(tǒng)西幻還是西式奇幻,都已經(jīng)逐漸地邊緣化了。

例句:

·最早流行的一批網(wǎng)絡(luò)小說幾乎都是西式奇幻,比如藍(lán)晶的《魔法學(xué)徒》、老豬的《紫川》和說不得大師的《傭兵天下》。

·奇幻小說現(xiàn)在已經(jīng)是徹底沉淪了,大概只比武俠好那么一點(diǎn)吧,大家喜歡看的都是玄幻、修仙和都市小說。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

巨龍?jiān)谏焦戎献杂砂肯?/p>

?搬磚?

“搬磚”是建筑行業(yè)農(nóng)民工的基本工作內(nèi)容,近年來被很多城市白領(lǐng)和在校學(xué)生用來指代自己所從事的無趣而低薪的工作。

“搬磚”的這種新用法源自帝吧的屌絲亞文化。那些以“屌絲”自稱的帝吧用戶非常熱衷于自嘲和自黑,特別喜歡使用一些自我降格、自我矮化的短語來作為口頭禪,例如“給高富帥跪了”“給跪求別說”“嚇尿了”,等等,而搬磚就被他們用作一種自嘲性的代稱,指代他們所從事的各種工作。

在這些帝吧用戶所創(chuàng)作的屌絲文中,“搬磚”堪稱最為常見的一種職業(yè),也常常就是尚未完成逆襲的主人公所從事的職業(yè)。雖然很多屌絲文會(huì)設(shè)想逆襲的情節(jié),但它們?cè)诰唧w行文中對(duì)逆襲方案的種種夸張演繹,以及彌漫在字里行間的草根式黑色幽默,常常會(huì)對(duì)逆襲情節(jié)構(gòu)成某種反諷性的張力,甚至不少屬絲文會(huì)在YY逆襲之后,又添一個(gè)被“醒工磚”的喊聲吵醒的結(jié)尾,以這樣的方式消解了逆襲的勵(lì)志性,將逆襲情節(jié)指認(rèn)為一場(chǎng)白日夢(mèng)。而所謂的“醒工磚”,作為帝吧語境下的一個(gè)約定俗成的習(xí)語,也就是“醒醒,工頭叫起床搬磚了”的縮寫。

隨著屌絲文化的流行,越來越多的白領(lǐng)和在校生將自己所從事的工作稱作搬磚。這些熟練使用互聯(lián)網(wǎng)新媒體的用戶,其實(shí)并非處在社會(huì)底層的搬磚民工,但是,置身于購物欲望不斷受到挑逗的消費(fèi)主義語境中,這些有著相對(duì)剝奪感和相對(duì)貧窮感的人群,卻通過這種刻意的文化誤認(rèn)和自我降格的身份扮演,對(duì)工作生活壓力和社交形象焦慮進(jìn)行了釋放和疏解。

例句:

·我這會(huì)兒要去實(shí)驗(yàn)室搬磚了,回頭再和你聊。

·放假的人還在家里睡覺,而上班的人已經(jīng)開始搬磚。

·我忙得晚飯都來不及吃,饑腸轆轆地加班搬磚到現(xiàn)在……

?喪?

據(jù)《說文解字》,“喪”本義為沒有、失去,后衍生出與死亡相關(guān)的儀式之意,如喪禮。在2016年中期流行的“喪文化”等語匯中,“喪”形容一種沒有活力的精神狀態(tài),具體表現(xiàn)為情緒低落、消極頹廢、對(duì)未來失去希望等。

“喪”的流行始于“小確喪”。“小確喪”出自2016年7月14日微信公眾號(hào)“新世相”推出的同名文章,意為“微小而確定的不幸”,專指能毀掉幸福感但又微不足道的小事,如頭發(fā)掉進(jìn)湯里、橡皮在紙上留下污漬、明明定了鬧鐘卻無法起床等它與“小確幸”(小而確定的幸福)相對(duì),將高壓之下都市青年的脆弱精神狀態(tài)展露無遺。該詞一出現(xiàn),便受到年輕人追捧討論度極高。

“小確喪”拉開了“喪文化”的序幕,“葛優(yōu)癱”則引發(fā)起高潮。“葛優(yōu)癱”出自20世紀(jì)90年代最受歡迎的情景喜劇《我愛我家》中的一張劇照。照片上,葛優(yōu)飾演的角色癱倒在沙發(fā)上,雙眼無神,一副生無可戀卻又無人能奈我何的表情。網(wǎng)友看了紛紛表示,“這不是我在家的狀態(tài)么?”“生活太累好想癱著”……并為此制作了大量表情包。自此,“喪表情包”井噴式爆發(fā),誕生了“咸魚”“悲傷蛙”“懶蛋蛋”等知名喪表情。其中,以“咸魚”流傳最為廣泛。“咸魚”出自周星馳經(jīng)典電影《少林足球》:“如果人沒有夢(mèng)想,跟咸魚有什么分別?”表情包中,一條咸魚離開了水源,來到地上,伸著兩條細(xì)腿,做出各種頹廢姿勢(shì),“咸魚”因此成為“廢人”的代名詞。

“喪文化”包含一種戳破心靈雞湯、絕望到底的黑色幽默:“你全力做到最好,不如人家隨便搞搞”“上帝給你關(guān)上一扇門,順便也關(guān)上了窗”。美國動(dòng)畫片《馬男波杰克》在國內(nèi)的流行是絕佳例證。波杰克是一匹中年過氣明星馬,每目過著頹廢無聊的生活,說著消極無望的臺(tái)詞。這些臺(tái)詞被微博大V截圖發(fā)出,得到大量點(diǎn)贊轉(zhuǎn)發(fā)。這種黑色幽默認(rèn)為人生境遇本質(zhì)是面的,向下的、壓抑的,它布虛假的“正能量”無效,唯一的出路是正視生命中的黑暗,帶著絕望活下去。然而,這種觀念恰恰來自都市青年對(duì)美好生活的渴望。只是當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)自己長期在半空中掙扎、難以再進(jìn)一步時(shí),這種渴望就變成了焦慮,既擔(dān)心生活不會(huì)變好,又恐懼它變得更壞。最終,焦慮化為無情的自嘲,以降低期望值的方式接受現(xiàn)實(shí)。

“喪文化”的主要受眾是都市青年,其流傳方式也不止于在網(wǎng)絡(luò)中大量刷屏,還產(chǎn)生一批文化產(chǎn)品,進(jìn)入消費(fèi)空間。“喪茶”是其中的代表。“喪茶”是一家為“喪文化”營銷造勢(shì)的奶茶店,僅僅營業(yè)了4天。它的特色是為飲料起喪氣的名字如“碌碌無為紅茶”“前男友過得比你好果茶”“你不是一無所有你還有病啊烏龍茶”,價(jià)格大多在20元上下,稍稍高于同類店面。另一個(gè)例子是上海彩虹室內(nèi)音樂團(tuán),以“喪曲目”為保留節(jié)目,在音樂會(huì)最后演唱。其中,《感覺身體被掏空》是刷爆朋友圈的神曲。歌曲以“葛優(yōu)癱”表情包的配圖文字“感覺身體被掏空”為靈感,講述表面光鮮的小白領(lǐng)被外企老板榨干精力的“喪”生活:“十八天沒有卸妝,月拋戴了兩年半”。這種無望感和疲憊感是都市青年生活的傳神寫照。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

《馬男波杰克》動(dòng)畫截圖

?佛系?

2017年12月流行的“佛系文化”可以說是“喪文化”的又一個(gè)小高潮,或者說“升華”。“佛系”指不爭(zhēng)不搶、看淡一切的心態(tài),和佛教沒有直接關(guān)系。“佛系”最早來自“佛系追星”,指不混圈、不產(chǎn)糧(指進(jìn)行同人創(chuàng)作)、不掐架、心態(tài)平和的粉絲。這一詞語進(jìn)一步流行,則又是得到了“新世相”的推波助瀾。12月11日,該公眾號(hào)推文稱“第一批90后已經(jīng)出家了”,將“佛系”泛化為“怎樣都好”的心態(tài),衍生出“佛系買家”(指不和賣家對(duì)話、不評(píng)價(jià)、不退換貨的網(wǎng)購者)、“佛系戀愛”(不吵架、不矯情、搭伙過日子的戀情)等用法,令大量青年對(duì)號(hào)入座、立地成“佛”。然而,“怎樣都好”其實(shí)是在“怎樣都不好”的境遇中鍛煉出的又一種犬儒主義心態(tài),所以也有人稱“佛本是喪”。

例句:

·有勇氣在烈日下排隊(duì)三小時(shí)買喪茶的人根本就不是真的喪。

·看完《野草》,我覺得魯迅可以說是很喪了。

·好喪??!不過往好處想想,雖然我沒錢,但是還有病呀。

·喪著喪著就佛了。

·佛系考生:過了是緣,掛了是命。

?打call?

有時(shí),粉絲們也會(huì)配合具體的歌曲,做出統(tǒng)一的動(dòng)作,例如揮舞應(yīng)援道具(熒光棒、毛巾等)、呼喊應(yīng)援口號(hào)等,與臺(tái)圖為韓國偶像組合“東方神起”的演唱會(huì)應(yīng)援現(xiàn)場(chǎng),東方神起的應(yīng)援色為紅色,粉絲手舉紅色應(yīng)援物為愛上偶像的表演形成互動(dòng),這種行為就是“打call”。日語中一般直接簡(jiǎn)寫為コール(即call 這個(gè)英文單詞的片假名寫法,中文譯法的“打call”來源于“コールを打つ”這一表述)。這類打call 動(dòng)作大多較為簡(jiǎn)單,但也存在一種升級(jí)版的打call 形式,即“ヲタ蕓”(無對(duì)應(yīng)譯法,中文里有時(shí)寫作“ wota 藝”),動(dòng)作繁復(fù)且幅度極大,只有少部分狂熱粉絲才能堅(jiān)持完成。

打call 這一應(yīng)援文化來源于日本20 世紀(jì)七八十年代的少女偶像組合粉絲群,后來伴隨著一批新興少女偶像組合及虛擬偶像組合的流行而傳入中國,并于2017 年忽然成為中文互聯(lián)網(wǎng)中的熱詞,取其“狂熱支持某人”的含義,甚至頻頻被官媒引用。又因?yàn)楦鞣N有意無意的誤讀而衍生出了“打電話”“打尻”等用法。

ACG圈的應(yīng)援行為,開始于一系列動(dòng)漫歌曲演唱會(huì)〔如animelo summerlive,即夏季動(dòng)漫音樂演唱會(huì),animelo 為animemelody(動(dòng)漫音樂)的縮寫﹞和偶像聲優(yōu)(配音演員)舉辦的演唱會(huì)(在日本,偶像宅事實(shí)上也是二次元宅的一個(gè)分支,但這兩個(gè)群體之間的交集最初并不太大)。在這些演唱會(huì)上,二次元宅們借鑒了三次元偶像演唱會(huì)的應(yīng)援行為,為自己喜愛的歌手和聲優(yōu)助威。近年來,伴隨一系列二次元偶像及組合的誕生(如初音未來、μ’s等),二次元宅的應(yīng)援行為也更加花樣翻新、發(fā)揚(yáng)光大(如μ’s的九名成員各自擁有應(yīng)援色,因此粉絲必須在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候及時(shí)更換相應(yīng)顏色的熒光棒,應(yīng)援手勢(shì)和互動(dòng)方式也更加復(fù)雜)。

中國的娛樂工業(yè)體系遠(yuǎn)不如韓國和日本發(fā)達(dá),經(jīng)紀(jì)公司的粉絲組織能力和意識(shí)也比較欠缺,因此在很長一段時(shí)間內(nèi),應(yīng)援文化并未在中國普及開來。但在日韓流行文化的影響下,應(yīng)援行為也從中國的韓國、日本明星粉絲圈開始,逐漸影響到國內(nèi)明星的粉絲圈。從超女等選秀明星到新近崛起的一批小鮮肉,都陸續(xù)擁有了規(guī)范組織的粉絲群體和應(yīng)援規(guī)則。

而中國ACG圈的應(yīng)援文化,也因?yàn)楦鞣N動(dòng)漫歌曲演唱會(huì)和聲優(yōu)演唱會(huì)的召開(大部分都是日本的演出團(tuán)隊(duì)來中國演出)而逐漸普及。

例句:

•每個(gè)組合和歌手的應(yīng)援色都有獨(dú)特的含義,是不可以互相混淆的。

•動(dòng)漫演唱會(huì)最好看的根本不是唱歌而是應(yīng)援啊,整齊劃一的動(dòng)作和臺(tái)上臺(tái)下的互動(dòng)都太精彩了!

•今天某某演員的粉絲團(tuán)體又為劇組提供了應(yīng)援,包括160份盒飯、大量水果和禮品包裹等。

本命、中二、御宅、搬磚,這些詞你真的知道是什么意思嗎?

本文摘自《破壁書:網(wǎng)絡(luò)文化關(guān)鍵詞》,邵燕君主編,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2018年6月出版。

免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店廣視網(wǎng)、駐馬店融媒、駐馬店網(wǎng)絡(luò)問政、掌上駐馬店、駐馬店頭條、駐馬店廣播電視臺(tái))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),作品版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。凡是本網(wǎng)原創(chuàng)的作品,拒絕任何不保留版權(quán)的轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)注來源并添加本文鏈接:http://www.howtobuymyhome.com/showinfo-33-217048-0.html,否則承擔(dān)相應(yīng)法律后果。

  • 責(zé)任編輯 / 徐沖沖

  • 審核 / 李俊杰 劉曉明
  • 終審 / 平筠
  • 上一篇:一年秋風(fēng)到,蘇軾也煩惱
  • 下一篇:接受高等教育人口達(dá)2.4億 我國建成世界最大規(guī)模高等教育體系